Μια παρουσίαση επιμορφωτικού υλικού για την εκπαίδευση των μεταφραστών, που προσφέρει πολλαπλές δυνατότητες ενεργοποίησης των αποδεκτών του. Οι δύο κύκλοι επιμορφωτικών μαθημάτων που παρουσιάζονται επιχειρούν τη σύνδεση θεωρίας και πράξης με τρόπο ώστε να παρέχονται στον εκπαιδευόμενο μεταφραστή θέσεις και κριτήρια που θα του επιτρέπουν να παρεμβαίνει συνειδητά και με επιτυχία στη μεταφραστική διαδικασία, και ακόμα την ανταπόκριση σε ποικίλους τύπους γνωστικών ιδιοσυγκρασιών, δεδομένου ότι ο καθένας μας μαθαίνει με δικούς του διαφορετικούς τρόπους και μηχανισμούς. Το "τετράδιο" επιχειρεί να συμβάλει στο να εξοικειωθεί το ευρύ ελληνόφωνο κοινό με τις θεωρητικές προσεγγίσεις και να ξεπεραστεί η απομόνωση των μεταφραστών μέσα από την αντιμετώπιση μεταφραστικών προβλημάτων και δυσκολιών.